A song that I've just discovered this October! And now, I can't stop listening to it. Another piece that I'm loving so much right now. The composition, choreography, and all are commendable! Anyhow, check out the story of this MV and the lyrics translation is below.
0:06
"Our world begins to move in the wind"
0:12
The wind is cold and wraps us
This hand extends to the blinking star(s)
Please, please place a wish
I want to believe in this love, don't let go
0:41
It was when I found you when I was moved for the first time
A feeling like never before tightened this heart
0:55
If you notice it (attracted by you)
The passing season (it's irreplaceable)
I'm happy more than ever even though it's painful somewhere
Why? Why? It will probably be painful
1:15
The world without you is just darkness
Even if the stars blink, it's just darkness
So let's draw, hold your breath
A brilliant world of two people
A beautiful story of me and you
Reach out to tomorrow and just pray
Even if it's impossible, it's not scary
Even today, as long as you are by my side
1:44
Even in a gentle spring that dries tears and a dazzling summer that burns your chest
Two hearts feel the temperature of love even in the winter
2:02
Somehow I know but I don't want to say it
A feeling like never before strengthens my heart again
2:17
At any time (I love you)
It will not fade (even the years ahead)
I'm sure I've learned how to protect you forever
Surely, with this my heart won't tremble
2:39
"Is it okay to like you?"
2:41
More than anyone else, more than anything I like it
This life itself nevertheless When the melancholy wind blows again, it will tear apart
2:56
Please, please, I want a tomorrow
Those beautiful eyes are my light
When I stare at it, my life moves (life force)
Into your chest, inhale the same air
A world with only two people
3:16
A beautiful story of me and you
Reach out to tomorrow and just pray
Even if it's impossible, it's not scary
I'm sure this world won't disappear
Even in a gentle spring that dries tears and a dazzling summer that burns your chest
Two hearts are colored in the autummn too,
The temperature of love is felt even in the winter
-
[ROMANIZED LYRICS]
Kaze no naka de bokura no sekai wa ugokidasu
kono te nobashi hoshi wa mabataki
kaze wa tsumetaku bokura o tsutsumu
dō ka dō ka negai o nosete
kono ai o shinjite itai te o hanasu na
hajimete kokoro ga ugoita kimi o mitsuketa tokidatta
ima made ni nai kankaku ga kono kokoro o shimetsuketa
kidzukeba hora (kimi ni hikarete)
sugiru kisetsu (kakegae nai yo)
koreijō no shiawase nante nainoni doko ka setsunai
nani de? Nani de?
Kurushiku naru no darou
kimi no inai sekai nado tada no yami
hoshi ga matataite mo tada no yami
dakara egakou hora iki o tomete futari no kareina sekai
utsukushiki boku to kimi no monogatari
asu e te o nobashite tada inori fukanō demo kowakunai
kyō mo kimi ga soba ni iru kagiri
namida kawaku yasashī haru mo mune wo kogasu mabushii natsu mo
kokoro futatsu irodzuku aki mo ai no ondo kanjiru fuyu mo
nantonaku dakedo wakatte
dakedo iitaku wa nai nda
ima made ni nai kankaku wa mata kokoro o tsuyokusuru
don'na toki mo (kimi ga itoshī)
iroasenai (nan'nen saki mo)
kitto zutto towa ni naru kimi o mamoru
sube o shitta yo kitto
kore de kokoro furuenai yo
kimi o sukide ite mo ī ka?
Dare yori mo naniyori mo sukinanoni
kono inochi sonomononanoni
yūutsuna kaze ga mata fuite wa kirisaite yuku
dō ka dō ka ashita ga hoshī
uruwashiki sono hitomi boku no hikari
mitsumete wa ugoku boku no inochi
onaji kūki o mune ni suikomi
futari shika inai sekai
utsukushiki boku to kimi no monogatari
asu e te o nobashite tada inori fukanō demo kowakunai kitto kono sekai wa kienai
namida kawaku yasashī haru mo mune wo kogasu mabushii natsu mo kokoro futatsu irodzuku aki mo ai no ondo kanjiru fuyu mo
Recently, I discovered a great 44-member next generation group specializing in vocal and dance from Japan named VOYZ BOY (ボイズボーイ). Yep, it's not an exaggeration; it's real. There are lots of them for a 1 group! Quite challenging for your memory to memorize, right? But I'm telling you, each member has their own charm that will win you over and that counts me in that. For the most part, it's a big thanks to Ryuto because I wouldn't know these talents as a whole if it weren't for him who portrayed Saburo in the media mix project Hypnosis Mic.
They have debuted in September 2018 and has been active since then. On April 29, 2020 the group has just debuted their first CD album 「ARRIVAL OF VOYZ BOY」and recently the members are on their own YouTube channels to release different and amusing contents.
Translator's Notes:
If you intend to re-post my translation somewhere, please credit my name "グウェンマリー (Gwen Marie) and link this site's post https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/post/translation-japanese-to-english-lyrics-0-16-%E5%83%95%E7%AD%89%E3%81%AE%E4%B8%96%E7%95%8C-our-world-by-voyz-boy as the source. Thank you!
If you still haven't checked the other VOYZ BOY contents, you may check them on:
Coming up SPECIAL: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/special
Return to MENU home/メニューホームに戻る: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/
Archive/アーカイブ: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/blog
Categories/カテゴリ: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/categories
That's all! Thank you for reading until the end! I look forward to your generous reading for the next translation work ^^!
それで全部です!最後までお読みいただき、誠にありがとうございました!次の翻訳作業のために皆さんの寛大な読書を楽しみにしています^^!
Commenti