top of page
  • Writer's pictureGwen Marie

[Translation: Japanese to English lyrics] no worries by chibi-no-ppo from VOYZ BOY

Updated: Nov 3, 2020

Lyrics translated by グウェンマリー (Gwen Marie)


Recently, I discovered a great 44-member next generation group specializing in vocal and dance from Japan named VOYZ BOY (ボイズボーイ). Yep, it's not an exaggeration; it's real. There are lots of them for a 1 group! Quite challenging for your memory to memorize, right? But I'm telling you, each member has their own charm that will win you over and that counts me in that. For the most part, it's a big thanks to Ryuto because I wouldn't know these talents as a whole if it weren't for him who portrayed Saburo in the media mix project Hypnosis Mic.


They have debuted in September 2018 and has been active since then. On April 29, 2020 the group has just debuted their first CD album 「ARRIVAL OF VOYZ BOY」and recently the members are on their own YouTube channels to release different and amusing contents. For the opening of ちびのっぽ。(chibi-no-ppo) channel, with the members Sho Shibasaki (柴崎翔) and Akishima Ryuto (秋嶋隆斗), they released the first video which is their original song. What is the song about?

  • no worries - A short song with carefree and easygoing vibes yet cautious and expresses longing for the fun memories when it was normal before. It talks about the frustation of being unable to do the fun things in the new normal routine due to the hassle of the coronavirus' long-stay situation. It's all what we feel and it has been months already. This makes you think more about the old good days, you and your friends in joyous times before this pandemic.

Anyhow, let's now listen to the song and make sure to check out the translated lyrics below ^^!


ENGLISH


No worries, no worries

Please wait

No worries, no worries

Please wait

Surely, surely

from here

Surely, surely

see you again


[Ryuto]

Wake up by an alarm

good morning

Coffee in one hand as usual

Looking at the distant sky

lonely

Still start dancing with you

don't worry


Stay at home today

The feeling of wanting to play is also overflowing but the action of each person is important fuck

Seriously, the corona is too long


[Sho]

We gradually don't meet

We look back at the folder and have a healing effect

I feel so high just by remembering the night when I talked about going somewhere

Even at night when I can't sleep

Even in the morning that's too dazzling

It's alright you're not alone

This is the only thing I can say


No worries, no worries

Please wait

No worries, no worries

Please wait

Surely, surely

from here

Surely, surely



JAPANESE LYRICS


No worries, no worries

Please wait

No worries, no worries

Please wait

Surely, surely

from here

Surely, surely

see you again


[Ryuto]

アラームに起こされgood morning

いつも通り片手にコーヒー

遠い空を眺めてlonely


まだ君と踊り出す

家にstayするtoday

遊びたい気持ちも溢れるbut1人1人の行動が大事fuck

まじでコロナ長すぎー


[Sho]

次第に合わなくなる

僕らフォルダ見返して癒し効果どか行こうかって話した夜も思い出すだけで気分はso high

眩しすぎる朝も

大丈夫君は一人じゃない

俺が言えることはこれしかない


No worries, no worries

Please wait

No worries, no worries

Please wait

Surely, surely

from here

Surely, surely



JAPANESE IN ROMANIZED/ROMAJI


[Ryuto]


No worries, no worries

Please wait

No worries, no worries

Please wait

Surely, surely

from here

Surely, surely

see you again


Arāmu ni okosa re good morning

itsumodōri katate ni kōhī

tōi sora o nagamete lonely


Mada kimi to odori dasu

ie ni stay suru today

asobitai kimochi mo afureru but 1-ri 1-ri no kōdō ga daiji fuck

maji de korona naga sugi


[Sho]

Shidai ni awanaku naru

bokura foruda mikaeshite iyashi kōka doka ikou ka tte hanashita yoru mo omoidasu dake de kibun wa so high

mabushi sugiru asa mo

daijōbu kimi wa hitorijanai

ore ga ieru koto wa kore shika nai


No worries, no worries

Please wait

No worries, no worries

Please wait

Surely, surely

from here

Surely, surely



Translator's important note: If you intend to re-post my translation somewhere, please credit my name "グウェンマリー (Gwen Marie) and link this site's post https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/post/translation-japanese-to-english-lyrics-no-worries-by-%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%BA%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%82%A4-%E3%81%A1%E3%81%B3%E3%81%AE%E3%81%A3%E3%81%BD-chibinoppo-from-voyz-boy as the source. Thank you!

 

That's all! Thank you for reading until the end! I look forward to your generous reading for the next translation work ^^!

それで全部です!最後までお読みいただき、誠にありがとうございました!次の翻訳作業のために皆さんの寛大な読書を楽しみにしています^^!


Return to MENU home/メニューホームに戻る: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/




 


Comments


bottom of page