Lyrics translated by グウェンマリー (Gwen Marie)
Recently, I discovered a great 44-member next generation group specializing in vocal and dance from Japan named VOYZ BOY (ボイズボーイ). Yep, it's not an exaggeration; it's real. There are lots of them for a 1 group! Quite challenging for your memory to memorize, right? But I'm telling you, each member has their own charm that will win you over and that counts me in that. For the most part, it's a big thanks to Ryuto because I wouldn't know these talents as a whole if it weren't for him who portrayed Saburo in the media mix project Hypnosis Mic.
They have debuted in September 2018 and has been active since then. On April 29, 2020 the group has just debuted their first CD album 「ARRIVAL OF VOYZ BOY」and recently the members are on their own YouTube channels to release different and amusing contents. For the opening of ちびのっぽ。(chibi-no-ppo) channel, with the members Sho Shibasaki (柴崎翔) and Akishima Ryuto (秋嶋隆斗), they released the first video which is their original song. What is the song about?
no worries - A short song with carefree and easygoing vibes yet cautious and expresses longing for the fun memories when it was normal before. It talks about the frustation of being unable to do the fun things in the new normal routine due to the hassle of the coronavirus' long-stay situation. It's all what we feel and it has been months already. This makes you think more about the old good days, you and your friends in joyous times before this pandemic.
Anyhow, let's now listen to the song and make sure to check out the translated lyrics below ^^!
ENGLISH
No worries, no worries
Please wait
No worries, no worries
Please wait
Surely, surely
from here
Surely, surely
see you again
[Ryuto]
Wake up by an alarm
good morning
Coffee in one hand as usual
Looking at the distant sky
lonely
Still start dancing with you
don't worry
Stay at home today
The feeling of wanting to play is also overflowing but the action of each person is important fuck
Seriously, the corona is too long
[Sho]
We gradually don't meet
We look back at the folder and have a healing effect
I feel so high just by remembering the night when I talked about going somewhere
Even at night when I can't sleep
Even in the morning that's too dazzling
It's alright you're not alone
This is the only thing I can say
No worries, no worries
Please wait
No worries, no worries
Please wait
Surely, surely
from here
Surely, surely
JAPANESE LYRICS
No worries, no worries
Please wait
No worries, no worries
Please wait
Surely, surely
from here
Surely, surely
see you again
[Ryuto]
アラームに起こされgood morning
いつも通り片手にコーヒー
遠い空を眺めてlonely
まだ君と踊り出す
家にstayするtoday
遊びたい気持ちも溢れるbut1人1人の行動が大事fuck
まじでコロナ長すぎー
[Sho]
次第に合わなくなる
僕らフォルダ見返して癒し効果どか行こうかって話した夜も思い出すだけで気分はso high
眩しすぎる朝も
大丈夫君は一人じゃない
俺が言えることはこれしかない
No worries, no worries
Please wait
No worries, no worries
Please wait
Surely, surely
from here
Surely, surely
JAPANESE IN ROMANIZED/ROMAJI
[Ryuto]
No worries, no worries
Please wait
No worries, no worries
Please wait
Surely, surely
from here
Surely, surely
see you again
Arāmu ni okosa re good morning
itsumodōri katate ni kōhī
tōi sora o nagamete lonely
Mada kimi to odori dasu
ie ni stay suru today
asobitai kimochi mo afureru but 1-ri 1-ri no kōdō ga daiji fuck
maji de korona naga sugi
[Sho]
Shidai ni awanaku naru
bokura foruda mikaeshite iyashi kōka doka ikou ka tte hanashita yoru mo omoidasu dake de kibun wa so high
mabushi sugiru asa mo
daijōbu kimi wa hitorijanai
ore ga ieru koto wa kore shika nai
No worries, no worries
Please wait
No worries, no worries
Please wait
Surely, surely
from here
Surely, surely
Translator's important note: If you intend to re-post my translation somewhere, please credit my name "グウェンマリー (Gwen Marie) and link this site's post https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/post/translation-japanese-to-english-lyrics-no-worries-by-%E3%83%9C%E3%82%A4%E3%82%BA%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%82%A4-%E3%81%A1%E3%81%B3%E3%81%AE%E3%81%A3%E3%81%BD-chibinoppo-from-voyz-boy as the source. Thank you!
That's all! Thank you for reading until the end! I look forward to your generous reading for the next translation work ^^!
それで全部です!最後までお読みいただき、誠にありがとうございました!次の翻訳作業のために皆さんの寛大な読書を楽しみにしています^^!
Return to MENU home/メニューホームに戻る: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/
Archive/アーカイブ: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/blog
Categories/カテゴリ: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/categories
Also, for their new song "Treasure (宝物)" please check out its translated lyrics: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/post/translation-japanese-to-english-lyrics-%E5%AE%9D%E7%89%A9-by-chibi-no-ppo-from-voyz-boy
For another VOYZ BOY content, please check out the English lyrics for Our World: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/post/translation-japanese-to-english-lyrics-0-16-%E5%83%95%E7%AD%89%E3%81%AE%E4%B8%96%E7%95%8C-our-world-by-voyz-boy
Coming up SPECIAL: https://miraimariedrealm.wixsite.com/yumesekai/special
Comments