top of page
Writer's pictureGwen Marie

Translation: Japanese to English lyrics | This Is My Love by cozmez (PARADOX LiVE)

On September 3rd, Paradox Live Stage Battle "FAMILY" has been finally released! This is the first ever PARADOX LIVE and media mix project song I translated and transcribed. I really really tried my hardest to make it into English. I hope this work can help you fully understand the cozmez's song and story. For many weeks since the short version has been releaseed, I kept playing it over and over again for as it’s so catchy ^^ ♡~. Literally, it's irresistible. Every track that is in the PARADOX LIVE discography is a must!


The Japanese lyrics in Kanji is available below after the English lyrics.


The song has a YouTube MV but it's only the short version. However, you can visit Spotify to listen for the full version: https://open.spotify.com/track/7JoohALUM4CnnB6hjEMlKH

 

[ENGLISH]


At that time, there was nothing

Just frozen in the cold back in the days

On that day, next to me

Because you were there, I was able to overcome it

Unstoppable rain

Non-vanishing shadow

Having no money

Even that coil

I lost my place that night

I always believed in my bro

CHORUS

I'm still singing now

This is my love

It will not change surely

This is my love

Forever and ever, I don't want to be apart

Forever and ever, I don't want to be apart

I'm still singing now

This is my love

It will not change surely

This is my love

Forever and ever, I don't want to be apart

Forever and ever, I don't want to be apart

Someday that frustration too,

We also wanted to escape those days

Even that back alley with no exit

Our present selves have become stronger, right?

Two people alone walked the streets

If you are here, it's fine

At any time, the bond will not disappear

The DNA we are connected to

CHORUS

I'm still singing now

This is my love

It will not change surely

This is my love

Forever and ever, I don't want to be apart

Forever and ever, I don't want to be apart

I'm still singing now

This is my love

It will not change surely

This is my love

Forever and ever, I don't want to be apart

Forever and ever, I don't want to be apart

The past mistakes does not disappear

I can't talk about my ideals

I don't understand the others

Still all we need is You & I

Overcoming the pain, changing the game

Aiming with my brother to be on the top of the top

If it's the two of us, we can surpass anything

For sure, we can take a hold of everything

CHORUS

I'm still singing now

This is my love

It will not change surely

This is my love

Forever and ever, I don't want to be apart

Forever and ever, I don't want to be apart

I'm still singing now

This is my love

It will not change surely

This is my love

Forever and ever, I don't want to be apart

Forever and ever, I don't want to be apart

[

[JAPANESE]

あの頃は何も無くて

ただ凍えてた back in the days

そんな日もただ隣に

お前がいたから超えて来れたぜ

止まない雨

消えない影

無かった金

それさえバネ

行き場を失ったあの夜も

いつでも信じてた my bro

今も歌ってる

This is my love

変わりはしないだろ

This is my love

いつまでも離れたく無い

いつまでも離れたく無い

今も歌ってる

This is my love

変わりはしないだろ

This is my love

いつまでも離れたく無い

いつまでも離れたく無い

いつかのあの悔しさも

逃げでしたくなるような日々も

出口の無いあの裏路地も 

今の俺たちを強くしただろ

二人きり步いた streets

お前がいるならばそれでいい

どんな時も絆は 消えねえ

俺ら繋いてる DNA

今も歌ってる

This is my love

変わりはしないだろ

This is my love

いつまでも離れたく無い

いつまでも離れたく無い

今も歌ってる

This is my love

変わりはしないだろ

This is my love

いつまでも離れたく無い

いつまでも離れたく無い

過去の過ちは消えない

理想だけでは語れない

他人にはわかりはしない

それでも必要なのはただYou & I

超えてくPain変えてくGame

兄貴と目指してく上の上

二人なら超えられるAnything

必ず手にするEverything

今も歌ってる

This is my love

変わりはしないだろ

This is my love

いつまでも離れたく無い

いつまでも離れたく無い

今も歌ってる

This is my love

変わりはしないだろ

This is my love

いつまでも離れたく無い

いつまでも離れたく無い



That's all! Thank you very much for reading until the end! Looking forward to your generous readership for the next translation work ^^!

それで全部です!最後までお読みいただき、誠にありがとうございました!次の翻訳作業のために皆さんの寛大な読書を楽しみにしています^^!

コメント


bottom of page