Translation: Japanese to English lyrics | This Is My Love by cozmez (PARADOX LiVE)
- Gwen Marie
- Oct 30, 2020
- 3 min read
On September 3rd, Paradox Live Stage Battle "FAMILY" has been finally released! This is the first ever PARADOX LIVE and media mix project song I translated and transcribed. I really really tried my hardest to make it into English. I hope this work can help you fully understand the cozmez's song and story. For many weeks since the short version has been releaseed, I kept playing it over and over again for as it’s so catchy ^^ ♡~. Literally, it's irresistible. Every track that is in the PARADOX LIVE discography is a must!
The Japanese lyrics in Kanji is available below after the English lyrics.
The song has a YouTube MV but it's only the short version. However, you can visit Spotify to listen for the full version: https://open.spotify.com/track/7JoohALUM4CnnB6hjEMlKH
[ENGLISH]
At that time, there was nothing
Just frozen in the cold back in the days
On that day, next to me
Because you were there, I was able to overcome it
Unstoppable rain
Non-vanishing shadow
Having no money
Even that coil
I lost my place that night
I always believed in my bro
CHORUS
I'm still singing now
This is my love
It will not change surely
This is my love
Forever and ever, I don't want to be apart
Forever and ever, I don't want to be apart
I'm still singing now
This is my love
It will not change surely
This is my love
Forever and ever, I don't want to be apart
Forever and ever, I don't want to be apart
Someday that frustration too,
We also wanted to escape those days
Even that back alley with no exit
Our present selves have become stronger, right?
Two people alone walked the streets
If you are here, it's fine
At any time, the bond will not disappear
The DNA we are connected to
CHORUS
I'm still singing now
This is my love
It will not change surely
This is my love
Forever and ever, I don't want to be apart
Forever and ever, I don't want to be apart
I'm still singing now
This is my love
It will not change surely
This is my love
Forever and ever, I don't want to be apart
Forever and ever, I don't want to be apart
The past mistakes does not disappear
I can't talk about my ideals
I don't understand the others
Still all we need is You & I
Overcoming the pain, changing the game
Aiming with my brother to be on the top of the top
If it's the two of us, we can surpass anything
For sure, we can take a hold of everything
CHORUS
I'm still singing now
This is my love
It will not change surely
This is my love
Forever and ever, I don't want to be apart
Forever and ever, I don't want to be apart
I'm still singing now
This is my love
It will not change surely
This is my love
Forever and ever, I don't want to be apart
Forever and ever, I don't want to be apart
[
[JAPANESE]
あの頃は何も無くて
ただ凍えてた back in the days
そんな日もただ隣に
お前がいたから超えて来れたぜ
止まない雨
消えない影
無かった金
それさえバネ
行き場を失ったあの夜も
いつでも信じてた my bro
今も歌ってる
This is my love
変わりはしないだろ
This is my love
いつまでも離れたく無い
いつまでも離れたく無い
今も歌ってる
This is my love
変わりはしないだろ
This is my love
いつまでも離れたく無い
いつまでも離れたく無い
いつかのあの悔しさも
逃げでしたくなるような日々も
出口の無いあの裏路地も
今の俺たちを強くしただろ
二人きり步いた streets
お前がいるならばそれでいい
どんな時も絆は 消えねえ
俺ら繋いてる DNA
今も歌ってる
This is my love
変わりはしないだろ
This is my love
いつまでも離れたく無い
いつまでも離れたく無い
今も歌ってる
This is my love
変わりはしないだろ
This is my love
いつまでも離れたく無い
いつまでも離れたく無い
過去の過ちは消えない
理想だけでは語れない
他人にはわかりはしない
それでも必要なのはただYou & I
超えてくPain変えてくGame
兄貴と目指してく上の上
二人なら超えられるAnything
必ず手にするEverything
今も歌ってる
This is my love
変わりはしないだろ
This is my love
いつまでも離れたく無い
いつまでも離れたく無い
今も歌ってる
This is my love
変わりはしないだろ
This is my love
いつまでも離れたく無い
いつまでも離れたく無い
That's all! Thank you very much for reading until the end! Looking forward to your generous readership for the next translation work ^^!
それで全部です!最後までお読みいただき、誠にありがとうございました!次の翻訳作業のために皆さんの寛大な読書を楽しみにしています^^!
Comments